Verona VECTEM365 VECTEM304 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Verona VECTEM365 VECTEM304. Verona VECTEM365 VECTEM304 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - VECTEM304

VECTEM365VECTEM304

Strany 2

ENGLISHUse & Care Manual10CONTROL INSTRUCTIONS FOR USE WARNINGThis touch control works using optical light sensing technology. When rst connec

Strany 3

ENGLISHUse & Care Manual11The control uses only the 15% of the available power, divided in 0 to 9 steps with a better accuracy. Keep in mind that

Strany 4

ENGLISHUse & Care Manual12If a hot surface light is ON use caution when working around the cooktop as it is still hot.Fast Boil (Booster) function

Strany 5

ENGLISHUse & Care Manual13When the timer value elapses:• An end of activity beep sequence sounds: three short beeps followed by a long interval a

Strany 6

ENGLISHUse & Care Manual14 Electric Cooktop Operation BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME  All products are wiped clean with solvents a

Strany 7

ENGLISHUse & Care Manual15 Cookware GENERAL The choice of pan directly affects the cooking performance (speed and uniformity) for best result se

Strany 8

ENGLISHUse & Care Manual16  When canning, use recipes and procedures from reputable sources. Reliable recipes and procedures are available from

Strany 9

ENGLISHUse & Care Manual17 Cleaning the Cooktop CAUTION Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of th

Strany 10 - Use & Care Manual

ENGLISHUse & Care Manual18 Troubleshooting Problem Cause Possible Remedy Nothing works Cooktop not connected to proper electrical circuit.

Strany 11

ENGLISHUse & Care Manual19Failures declarationsThe control is managing an error detection system, mainly the checking the functionality of the ele

Strany 13

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien20 Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel: AVERTISSEMENT  Ce

Strany 14

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien21 IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. SECURITE DE L

Strany 15

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien22 SECURITE PERSONNELLE AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où la grai

Strany 16

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien23Modèles et nomenclature des piècesModèles 30”14325VECTEM304 (Code d’approbation 512T40II ou 512T40NI)Posi

Strany 17

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien24Figure. 2 Position 1 - Touche générale ON/OFF de la table de cuissonPosition 2 - Touche de verrouillage d

Strany 18

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien25Boutons de commande/Caractéristiques des différents modèles● Indicateur à barre pour le réglage du niveau

Strany 19

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien26Éléments radiantsLes éléments chauffants électriques de ce type fournissent la chaleur de cuisson nécessa

Strany 20 - AVERTISSEMENT

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien27Mode d’emploi ATTENTION Cette commande par efeurement fonctionne selon la technologie du captage optique

Strany 21 - Précaution de Sécurité

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien2889Figure. 8Le système de commande n’utilisera que 15% de la puissance disponible, divisée en échelons de

Strany 22

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien296a6b33Figure. 9Une fois que la conguration du pont est active, les touches [ON] et [OFF] des de

Strany 23 - Modèles 36”

ENGLISHUse & Care Manual3 Pay attention to these symbols present in this manual: WARNING  This is the safety alert symbol. This symbol alerts

Strany 24

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien30Le point qui apparaît dans le coin en bas à droite de l’afchage (ref. 3) clignote quand l

Strany 25

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien31 Fonctionnement de la Table de Cuisson AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS  Tou

Strany 26 - Élément radiant pont

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien32 Batterie de Cuisine ACCESSOIRE DE CUISINE Le choix du récipient a un effet direct sur les performan

Strany 27 - Mode d’emploi

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien33  Lorsque vous faites des conserves, utilisez des recettes et des procédés de sources sûres. Des recett

Strany 28 - Activation élément pont

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien34 Nettoyage de la Table de Cuisson ATTENTION Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée e

Strany 29 - Réglage de la minuterie

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien35 PANNES Problème Cause Remèdes possibles Rien ne fonctionne La table de cuisson n’est pas branchée corr

Strany 30 - Caractéristiques

FRANÇAISManuel d’utilisation et d’entretien36 Assistance ou Service Après-Vente Avant d’appeler l’assistance ou le service après-vente, veuillez bien

Strany 31

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento37 Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual: ADVERTENCIA  Este

Strany 32 - Batterie de Cuisine

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento38 IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparat

Strany 33

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento39 SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de daños a las personas, en caso de que el aceite c

Strany 34

ENGLISHUse & Care Manual4 IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. COOKTOP SAFETY WARNING Proper

Strany 35 - Rien ne fonctionne

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento40Modelos y nomenclatura de piezasModelos 30”14325VECTEM304 (Código de aprobación 512T40II ó 512T40NI)Position

Strany 36 - Indications d’erreur

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento41Figura. 2Position 1 - Tecla general ON/OFF de la placa de cocinaPosition 2 - Tecla de bloqueo de mandos - se

Strany 37 - ADVERTENCIA

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento42Teclas de mando/Características de los diferentes modelos● Indicador de termómetro para regulación del

Strany 38 - Instrucciones de Seguridad

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento43Elementos radiantesLos elementos calentadores eléctricos de este tipo suministran el calor de cocción necesa

Strany 39

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento44Modo de uso ATENCIÓNEste control táctil funciona según la tecnología del sensor óptico de la luz.Durante la

Strany 40 - Modelos 36”

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento45El sistema de mando utilizará sólo un 15% de la potencia disponible, dividido en escalones de 0 a 9 para may

Strany 41

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento46esté operativa. Hay que apagar previamente el foco: entonces el puente se desactivará automáticamente. Led

Strany 42

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento47foco en cuestión parpadea.• Ajustar el valor del contador de tiempo.• El led luminoso del contador de tiem

Strany 43 - Elemento radiante puente

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento48 Uso de la placa de cocción ANTES DE UTILIZAR LA PLACA POR PRIMERA VEZ  Todos los productos se limpian en

Strany 44 - ATENCIÓN

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento49 Recipientes GENERAL La elección del recipiente afecta directamente al rendimiento de cocción (velocidad

Strany 45 - Activación de elemento puente

ENGLISHUse & Care Manual5 PERSONAL SAFETY WARNING To reduce the risk of injury to persons, in the event of a grease fire, observe the following:

Strany 46 - Ajuste del contador de tiempo

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento50  Debe utilizar recipientes con la base plana. No utilice recipientes con bases irregulares (cosa habitual

Strany 47 - Características

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento51 Limpieza de la Placa de Cocción ATENCIÓN Antes de limpiar la placa, asegúrese de que está apagada y de qu

Strany 48 - Uso de la placa de cocción

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento52 Solución de Problemas Problema Causa Posible solución La placa no funciona La placa no está conectada a

Strany 49 - Recipientes

ESPAÑOLManual de uso & Mantenimiento53 Servicio de Asistencia Técnica Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, lea la

Strany 52 - Solución de Problemas

EuroChef USA, Inc.41 Mercedes Way - Suite 25Edgewood, NY 11717Phone (866) 844-6566 09VR6700 ed 10-13

Strany 53 - Indicaciones de error

ENGLISHUse & Care Manual630” Models14325VECTEM304 (Approval code 512T40II or 512T40NI)Position 1 - 1200W 6” single circuit element Position 2 - 12

Strany 54

ENGLISHUse & Care Manual7Figure. 2Position 1 - Main ON/OFF cooktop key.Position 2 - Command lock key - child proof.Position 3 - Commands lock indi

Strany 55

ENGLISHUse & Care Manual8● Slide bar for power level setting.● Dual range power scale (Full & Low Temperature).● Egg timer (independent from a

Strany 56 - EuroChef USA, Inc

ENGLISHUse & Care Manual9Radiant ElementsThis kind of electric heating elements use a ribbon wire located under the glass surface to provide the h

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře